Carpe diem

Magnífica frase latina que mantiene nuestro amigo Carlos en su casa de verano. Literalmente significa cosecha el día (disfruta cada día), fue acuñada por el poeta romano Horacio (Odas, 11.8):
Carpe diem quam minimum credula postero (Aprovecha el día, no confíes en mañana).

26 de agosto de 1914: Nace Julio Cortázar

Julio Florencio Cortázar, (Bruselas, 26 de agosto de 1914 - París, 12 de febrero de 1984) escritor e intelectual argentino, uno de los más grandes del Siglo XX, considerado un maestro del cuento, comparable a Jorge Luis Borges, Chejov o Edgar Allan Poe y creador de importantes novelas que inauguraron una nueva forma de hacer literatura en latinoamérica, rompiendo los moldes clásicos mediante narraciones que escapan de la linealidad temporal y donde los personajes adquieren una autonomía y una profundidad psicológica pocas veces vista (Wikipedia).
Una cita suya: "Yo creo que desde muy pequeño mi desdicha y mi dicha al mismo tiempo fue el no aceptar las cosas como dadas. A mí no me bastaba con que me dijeran que eso era una 'mesa', o que la palabra 'madre' era la palabra 'madre' y ahí se acaba todo. Al contrario, en el objeto 'mesa' y en la palabra 'madre' empezaba para mi un itinerario misterioso que a veces llegaba a franquear y en el que a veces me estrellaba. En suma, desde pequeño, mi relación con las palabras, con la escritura, no se diferencia de mi relación con el mundo en general. Yo parezco haber nacido para no aceptar las cosas tal como me son dadas." Web oficial.

Un rarísimo día de agosto con lluvia en Alicante

Lo que nos perdemos por no estar en Getxo

Novios de ayer y de hoy

Un novio de antes era un apéndice permanente pegado a su chica, que siempre estaba a la izquierda o derecha, delante o detrás,... Un novio de ahora es una entelequia que has de suponer que existe, aunque raramente lo veas con su supuesta novia, y jamás con ella de la mano.
¿Están de acuerdo?

Aprender a ser: La mejor persona es quien mejor educa

- No se enseña lo que se sabe ni lo que se cree saber: no se enseña ni se puede enseñar más que lo que se es.

- One does not teach what he or she knows or believes he knows: we teach and can only teach what we are.

- On n'enseigne pas ce que l'on sait ou ce que l'on croit savoir: on n'enseigne et on ne peut enseigner que ce que l'on est.

Jean Jaurès, político francés.

Trucos de magia en Sclipo

¿Europa termina (África empieza) en los Pirineos?

Lonely Planet presenta estas dos imágenes en sus guías de viajes... Vía.