Un honor, un placer y un cúmulo de recuerdos al volver a nuestro Colegio, el Colegio Calasancio de los Escolapios de Bilbao, a colaborar modestamente con una charla inmersa en su proceso de elaboración de un Plan Estratégico 2015-2019, que presentaron al inicio de la reunión Pablo y Amaya (codirectores del centro). Fue un encuentro de dos horas intensas, tras la jornada laboral del claustro, con el casi centenar de miembros de su profesorado, intercambiando ideas, convicciones y esperanzas.
Una de las imágenes específicas utilizadas en la presentaciónfue la adjuntada arriba. Una foto coloreada (¡y se nota!) tomada hace 55 años allí mismo, en el patio del Colegio (aunque quiera parecer un despacho interior), donde a los dos hermanos mayores se nos retrata con 7 y 6 años (JuanMa a la izquierda y quien suscribe a la derecha). Los símbolos elegidos por el fotógrafo (¡de Valencia!) son expresivos: Un (falso) teléfono de mesa, una pluma estilográfica, una bola del mundo, un pequeño avión junto al tintero, el secante tras la esfera terráquea,...
Repasando nuestro Flickr, aún descubrimos otra imagen mejor (con los tres hermanos, Javien el centro). Plagado de pistas sobre el futuro que se querría proyectar, como un mapa de Sudamérica. Aquí la plumilla es de tinta y el secador aparece. El reloj en mi muñeca, un Hoba, indicaba que ya habíamos cumplido la comunión.
Hoy hemos recibido una visita de una comisión de la Tokyo Gakugei University, formada por un amplio equipo de investigadores sobre la educación artística y musical comparada. Presidida por Toru KANEKO (Professor Oil Painting), contaba entre otros con los siguientes miembros: Kenichi MASAKI (Art Education, Visual Design Asosciate Professor), Hodaka FUJII, Ph.D. (Graduate School of Teacher Education), Kuniharu TSUZUKI (Professor Emeritus of Saitama University), Yasuko FUJII (Doctoral Course of Education, Division of Art Education). Les acompañaba Yoshimasa KATSUYA, Miembro de la Asociación de Intérpretes Nipones, quien nos ha facilitado una perfecta comunicación.
Como de costumbre en estas reuniones de larga duración con traducción simultánea, se confirma la impresión de que quien más provecho obtiene es quien traduce, al recoger matices que son de difícil transmisión entre culturas y contextos muy diferenciados. Por otra parte, al tiempo que se aprende (y mucho) de otras sociedades y de sus sistemas educativos, también ha de hacerse un esfuerzo de síntesis para presentar nuestra propia realidad socioeducativa.
En las distintas oportunidades de encuentro con representantes japoneses, siempre hemos sentido algunos elementos comunes de sensibilidad muy parecida. En esta oportunidad, nuevamente se ha percibido por ambas comisiones, estando acompañado por Carmen Cobo (Educación Plástica y Visual) y Nerea Terán (Música). Además, se compartía la preocupación por alcanzar una genuina competencia en estas materias que no siempre ven reconocida su trascendencia para alcanzar una máxima calidad educativa en lo dirigido a formar personas cultas y bien formadas para su inserción laboral en el panorama contemporáneo de acusada competitividad.
La exquisita educación y el cuidado protocolo de los representantes japoneses siempre aportan una enseñanza y modelo para nuestro más improvisado trato. Su rigor en las preguntas, su parsimonioso y trabajado formulario, la precisión milimétrica en las cuestiones de detalle, sus fotografías y grabaciones, el doble juego del intérprete oficial y de la comisionada bilingüe, su cortesía amable,... son modélicas y dignas de emulación. Nuevamente ha sido un placer invertir cuatro horas en aproximar dos mundos, tan lejanos pero con metas similares.
26 personas para salvar el mundo, es una serie documental conducida por el periodista Jorge Lanata, producida para Infinito en 2011. La idea surgió durante el rodaje de un documental histórico en Templem Church, Londres. Allí Lanata encontró un texto de época que parece ser una profecía, de que se necesitan 26 personas para salvar el mundo,… Hacia el minuto 37' aparece Nicholas Negroponte.
El Caracol: En este episodio Lanata entrevista a David Carpenter, profesor de historia medieval y al Dr. David Solomon, Profesor de teoría numérica en el King's College. En Los Ángeles, Estados Unidos conversa con Yehuda Berg el rabino que dirige el Centro Internacional de Kabbalah. En Londres, Reino Unido habla con el escritor Martin Amis. En Leeds, West Yorkshire entrevista al sociólogo Zygment Bauman. En Montevideo, Uruguay, conversa con el escritor Eduardo Galeano. En una plaza de Notting Hill habla con la especialista en religión comparada, Karen Amstrong.
El Cartógrafo: En Nueva York, Estados Unidos, Lanata entrevista al Dr. Carter Emmant, director de astrovisualización del Museo Americano de Historia Natural y uno de los autores del Digital Universe Atlas.
El hombre más feliz del mundo: En Katmandú, Nepal, Lanata conversa con el monje budista, de origen francés, Matthieu Ricard.
El Intérprete:Lanata presenta a Robert Gupta, el violinista más joven de la Orquesta Filarmónica de Los Ángeles. Un talentoso músico que asegura que la música cura, por eso se dedica a ayudar en centros carenciados.
El Buscador:En este episodio aparece Jimmy Wales, el creador de Wikipedia, contando su visión e ideas sobre Internet y el mundo.
El Padre:Lanata visita en Oslo, Noruega, a Jan Arntzen, quien en 1965 adoptó a 33 niños tibetanos que escapaban del gobierno Chino. Conversa con sus dos hijas y con algunos de los chicos tibetanos que fueron adoptados por Jan.
La Red:Lanata conversa en Buenos Aires, Argentina, con Juan Carr el Fundador de Red Solidaria. Este episodio muestra, además, el trabajo solidario de Manuel Lozano, director de Red Solidaria y en París, Francia, el de Jacques Attali fundador de Planet Finance.
El Inventor:Este episodio está dedicado al proyecto One Laptop Per Child y su implementación en Uruguay a cargo de Miguel Brechner, director del Plan Ceibal. Lanata llega al Instituto Tecnológico de Massachusetts en busca de Nicholas Negroponte, un hombre que en 2005 tuvo una idea que le cambió la vida a millones de niños: desarrollar computadoras portátiles de sólo 100 dólares y con conectividad para repartir en las escuelas de los países más pobres del mundo.
Noveno Episodio:En Medellín, Colombia, la lucha contra la violencia y el narcotráfico se combate con educación Parques Biblioteca y con arte. Lanata habla con los residentes de Medellín; con el músico Juanes de la Fundación Mi Sangre y con el intendente que se propuso achicar la puerta de la violencia Sergio Fajardo.
Los Indignados:Miles de hombres y mujeres que salieron a la calle a reclamar por sus derechos, una revolución contra un sistema político y económico que los deja afuera. En Madrid, España, Lanata conversa con Sofía De Roa Portavoz del Movimiento 15 M y Fabio Gándara Portavoz de Democracia Real Ya. En Francia analiza las situación con el economista Jacques Attali. En Washington, Estados Unidos, conocemos la historia de Myke Prisner un ex-soldado estadounidense.
Una infancia marcada por la escasez y la música. Mireille Mathieu nació en Aviñón el 22 de julio de 1946, mayor de una familia humilde de catorce hermanos; su padre, Roger, de oficio cantero, llegó incluso a labrar la tumba de Albert Camus. En aquella Provenza de posguerra, la música no era un lujo sino el único patrimonio gratuito. Desde pequeña cantó en la iglesia de su barrio, y con catorce años entró a trabajar en una fábrica para ayudar a su familia y costear sus clases de canto. Con obstinación se presentó tres años consecutivos al concurso municipal «On chante dans mon quartier», donde terminó triunfando con La vie en rose.
El salto decisivo llegó en noviembre de 1965, cuando la joven desconocida interpretó en televisión Jézébel, del repertorio de Édith Piaf, fallecida apenas dos años antes. La respuesta del público en el estudio fue inusual: evidentemente, aquella chica venida del sur de Francia tenía una voz privilegiada y una presencia que despertó de inmediato la simpatía de todos. El empresario artístico Johnny Stark la tomó bajo su tutela, y bajo su dirección Mireille grabó su primer sencillo, Mon credo, que se convirtió en un éxito instantáneo y vendió más de un millón de copias.
Una obra monumental en once idiomas. Considerada un símbolo de la canción francesa, Mireille Mathieu vendió más de 122 millones de discos en todo el mundo y grabó en once idiomas: francés, alemán, inglés, español, italiano, ruso, finlandés, japonés, chino, catalán y provenzal. Su discografía supera los cuarenta álbumes en francés y casi treinta en alemán, lo que la convirtió en un instrumento diplomático de primer orden: su enorme popularidad en Alemania fue aprovechada por De Gaulle y Adenauer para cimentar la amistad franco-germana en los años setenta.
Tornero: nostalgia italiana con alma francesa. Entre todas sus versiones, Apprends-moi —conocida popularmente como Tornero— ocupa un lugar especial en el imaginario sentimental de varias generaciones. Publicada en 1975, es la adaptación francesa de la canción original italiana, con letra de Pasquale Elio Palumbo y música de Henri Dijan, Ignazio Polizzy Carbonelli, Claudio Natili y Marcello Ramoino. El original, lanzado por el grupo italiano I Santo California ese mismo año, fue uno de los grandes éxitos del pop mediterráneo de la época, y también fue versionado simultáneamente en español como Volveré por Diego Verdaguer, con coros de Valeria Lynch y Amanda Miguel.
La versión de Mathieu transforma la canción en algo distinto: donde el original italiano irradia urgencia juvenil, su voz —redonda, cálida, perfectamente controlada— imprime una melancolía adulta y reflexiva que convierte la promesa de retorno en algo más cercano a la certeza que al ruego. Tornero cristaliza así lo que hace inconfundible a Mathieu: su capacidad para tomar una melodía sencilla y elevarla mediante la pura autoridad vocal.
Una voz que trasciende su época. Mathieu ha sido injustamente etiquetada como artista de época, como si el tiempo la hubiera dejado atrás. Nada más lejos de la realidad. Ha grabado más de 1.200 canciones y sus ventas superan los 125 millones de álbumes. En noviembre de 2011 pasó de Caballero a Oficial de la Legión de Honor francesa, honor que acumula al de la Orden Nacional del Mérito recibido en 1988. Comparada desde el principio con Édith Piaf —un peso que habría aplastado a cualquiera—, Mathieu supo construir con el tiempo una identidad propia: menos trágica que Piaf, más universal que sus contemporáneos, genuinamente democrática en su alcance geográfico y emocional. Su legado es, en el fondo, una lección de educación sentimental: que una voz formada en la escasez puede, si posee verdad interior, convertirse en patrimonio de todos.
🎶 La inolvidable voz de Mireille Mathieu sigue emocionando a Europa medio siglo después. Desde la humilde Aviñón hasta los grandes escenarios internacionales, https://t.co/8eDNxnPSaS la “heredera de Édith Piaf” convirtió canciones como Tornerò en himnos universales de nostalgia,… pic.twitter.com/2yyTtPKfsT
— Mikel Agirregabiria (@agirregabiria) May 9, 2026
Será el próximo jueves 29 de abril de 2010 en la champañería À Votre Santé y daremos cumplida información de todo su desarrollo con nuestro invitado central Juan Ignacio Pérez Iglesias, Catedrático en Fisiología y anterior Rector de la Universidad del País Vasco- Euskal Herria Unibertsitatea. Este profesor de largo recorrido, experto en educación universitaria comparada, ha sido un decisivo impulsor de la EHUsfera, blogosfera universitaria de la UPV/EHU que alberga los weblogs elaborados por el profesorado y el personal de administración y servicios de la universidad pública vasca. Este biólogo, colaborador radiofónico en el programa Graffiti de Radio Euskadi y reconocido articulista en diferentes medios, como blogger, mantiene varias bitácoras:
Animaladas: En castellano entre los blogs de El Correo, donde nos ilustra, mediante ejemplos escogidos, cómo funcionan los animales y los mecanismos que les permiten sobrevivir, crecer y reproducirse.
Animalia: Espejo de los posts Animaladas, sobre las múltiples enseñanzas que pueden derivarse desde el conocimiento de la fisiología animal, en castellano en la EHUsfera.